在线阅读《满江红 其三 寿季父七十》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
安乐窝中,庆华发、苍颜七十。
生处好、十分清瘦,仙风道骨。
自古天教仁者寿,只今人饮贤人德。
更一年、两度腊嘉平,垂弧夕。
华堂上,灵椿匹。
兰庭下,孙枝七。
望芹翁次第,年超八秩。
欢伯便同分玉髓,河儿不用闰瑶笈。
记醉时、三万六千场,从今日。
安乐窝:指安逸舒适的居所,源自宋代邵雍居室名
华发:花白头发
苍颜:苍老的容颜
仙风道骨:形容人有仙人的风度,道家的气概
仁者寿:语出《论语》'仁者寿',仁德的人长寿
贤人德:贤德之人的品德
腊嘉平:腊月的别称,指农历十二月
垂弧夕:指生日,古代生男孩在门左挂弓,称'悬弧'
灵椿:古代以椿树喻父亲,语出《庄子》
孙枝:比喻孙子,语出《世说新语》
芹翁:对长者的尊称
八秩:八十岁,十年为一秩
欢伯:酒的别称
玉髓:美酒
河儿:可能指酒器或侍者
瑶笈:华丽的书籍匣子