注释
楼心月:词牌名,描写楼台月色下的情景
柳下:柳树之下,点明场景在园林水边
画桨:装饰华丽的船桨,代指游船
红绡:红色薄绸制成的衣裳
池头:池塘边
合凤箫:合奏凤箫,凤箫是一种排箫
译文
柳树下众人争拿彩绘的船桨摇动,水花溅湿了衣裳却浑然不觉。明月当空,彼此相望羞于归去,大家都坐在池塘边合奏起凤箫。
赏析
这首小诗描绘了一幅月夜游园的音乐雅集图景。前两句通过'争拿画桨'的动态描写和'透红绡'的细节,生动表现了游人嬉戏的欢快场景。后两句转入静态描写,'月明相顾'营造出朦胧浪漫的氛围,'羞归去'含蓄表达流连忘返的心境,最后以'合凤箫'的雅集收尾,余韵悠长。全诗语言清丽,意境优美,将月夜游乐的雅趣表现得淋漓尽致。
创作背景
这是一首描写古代园林夜游的佚名诗作,具体创作年代不详。从内容和风格判断,应属宋明时期的园林诗词传统,反映了当时文人雅士月夜泛舟、池畔奏乐的生活情趣。这类作品多流传于民间,后被收录于各种诗词汇编中。