注释
相思引:词牌名,又名《琴调相思引》《定风波令》等
柳眉桃脸:形容女子美丽的容貌,柳叶般的眉毛,桃花般的面容
自然春:天然具有春天的美丽
论:诉说,倾诉
映地残霞:映照大地的晚霞
断魂芳草:令人伤感的青草
碧连云:青草与远天白云相连
译文
怀着相思又相恨的情感思念着那个人。她有着柳叶般的秀眉、桃花般的容颜,天然带着春天的美丽。离别的情思,寂寞的心情向谁去诉说?
映照大地的残霞红艳艳地照耀着水面,令人断魂的芳草碧绿得与白云相连。站在水边的高楼上,在黄昏时分回头倚栏远望。
赏析
这首词以细腻的笔触描绘了女子对远方情人的深切思念。上片直抒胸臆,通过'相恨相思'的矛盾心理和'柳眉桃脸'的容貌描写,塑造了一位美丽而寂寞的思妇形象。下片借景抒情,'映地残霞''断魂芳草'等意象营造出凄美意境,最后以'水边楼上,回首倚黄昏'作结,将人物情感与自然景物完美融合,余韵悠长。全词语言清丽,情感真挚,展现了宋代婉约词的典型风格。
创作背景
《相思引》是宋代流行的词牌名,多用于表达男女相思之情。这首词具体创作年代和作者已不可考,但从艺术风格和语言特点看,应出自宋代文人之手,继承了花间词派的婉约传统,反映了宋代词坛对爱情题材的深入开拓。