《喜迁莺》宋 · 无名氏

在线阅读《喜迁莺》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


无名氏

芳春天晓。

听绿树、数声如簧莺巧。

写景咏物抒怀抒情文人春景

注释

芳春:春天的美称,指花草芬芳的春季

天晓:天色破晓,黎明时分

如簧:形容莺声婉转动听,如同笙簧奏乐

莺巧:指黄莺灵巧的鸣叫声

译文

芬芳的春日黎明时分,听见绿树丛中传来几声黄莺灵巧的鸣叫,声音婉转如同笙簧般动听。

赏析

这首词虽只存残句,但已展现出春日清晨的清新意境。作者通过'芳春''天晓'点明时令和时间,'绿树'营造出春意盎然的视觉画面,而'如簧莺巧'则用通感手法将听觉形象生动化,把黄莺的鸣叫比作乐器演奏,既写出声音的悦耳动听,又暗含对自然造化的赞美。全句语言凝练,意象清新,富有音乐美感。

创作背景

《喜迁莺》原为词牌名,始于唐代,多用于描写喜庆祥瑞题材。此残句出自古代词作,具体创作年代和作者已不可考,但从用词和意境判断应属宋词范畴。该句捕捉了春日清晨的典型场景,体现了古人对自然景物的细腻观察和审美情趣。