《望海潮 吊杨芳与黄岩妓投江》宋 · 无名氏

在线阅读《望海潮 吊杨芳与黄岩妓投江》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


无名氏

彩筒角黍,兰桡画舫,佳时竟吊沅湘。

古意未收,新愁又起,断魂流水茫茫。

堪笑又堪伤。

有临皋仙子,连璧檀郎。

暗约同归,远烟深处开沧浪。

倚楼魂已飞扬。

共偷挥玉箸,痛饮霞觞。

烟水无情,揉花碎玉,空馀怨抑凄凉。

杨谢旧遗芳。

算世间纵有,不恁非常。

但看芙蓉并蒂,他日一双双。

书生人生感慨凄美含蓄咏物

注释

彩筒角黍:彩色的筒粽,端午节的食品

兰桡画舫:装饰华丽的船只,桡为船桨

沅湘:沅水和湘水,代指屈原投江处

临皋仙子:指投江的女子,临皋为水边高地

连璧檀郎:并列的美男子,指杨芳

沧浪:青苍的水色,出自《孟子》'沧浪之水清兮'

玉箸:玉制的筷子,比喻眼泪

霞觞:美酒

揉花碎玉:比喻摧残美好的事物

译文

五彩的筒粽飘香,华美的画船荡漾,在这端午时节人们竞相凭吊沅湘。古老的哀思还未平息,新的忧愁又涌上心头,令人魂断的流水茫茫。既可笑又可悲伤。有那水边的仙子,并列的檀郎。暗中约定一同归去,在远烟深处开辟新的沧浪。 倚楼远望魂魄早已飞扬。共同偷偷挥洒玉箸般的眼泪,痛饮霞光般的美酒。无情的烟水,揉碎了鲜花美玉,只留下怨恨压抑的凄凉。杨花的芬芳已成过往。就算人世间还有真情,也不如这般非同寻常。只看那芙蓉并蒂开放,来日定能成对成双。

赏析

这首词以端午吊屈原为背景,抒写杨芳与黄岩妓投江殉情的悲壮故事。上片以端午习俗起兴,'彩筒角黍,兰桡画舫'描绘节日场景,转而引出'古意未收,新愁又起',将历史悲剧与现实哀痛巧妙结合。'临皋仙子,连璧檀郎'用典贴切,赞美殉情男女的高洁品格。下片'烟水无情,揉花碎玉'以景衬情,强烈对比出爱情的脆弱与命运的残酷。结尾'芙蓉并蒂'的意象既是对逝者的美好祝愿,也暗含对真情的礼赞。全词情感深沉,意境苍茫,将个人悲剧置于历史长河中观照,具有深刻的哲理意味。

创作背景

此词创作于宋代,取材于当时真实的爱情悲剧。据地方志记载,黄岩(今浙江台州)有一名妓与书生杨芳相爱,因社会地位悬殊遭家庭反对,二人于端午时节相约投江殉情。这一事件在当地引起很大震动,文人墨客多作诗词吊唁。词人将这一当代悲剧与屈原投江的历史典故相联系,既体现了端午文化的传承,也反映了宋代社会对真挚爱情的赞美和对礼教束缚的反思。