《望江南/忆江南》宋 · 无名氏

在线阅读《望江南/忆江南》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


无名氏

左右字,从古不曾闻。

未必书生能点墨,安知荫子不能文。

尔汝今朝。

除去了,多谢圣明恩。

既不可高谈阔论,又不敢藐视同群。

但请换头巾。

中原书生人生感慨幽怨悲壮

注释

左右字:指科举考试中的避讳字或特殊格式要求

点墨:指书写文章的能力

荫子:凭借父辈功勋获得官职的子弟

尔汝:你我的代称,此处指相互称呼

圣明恩:指皇帝的恩典

换头巾:更换头巾,暗指改变身份或放弃科举

译文

左右避讳的字样,自古以来闻所未闻。未必读书人就能写出好文章,怎知凭借父荫做官的人就没有文才。你我今日这般境遇。 除去这些规矩束缚,多谢圣明君主的恩典。既不能畅所欲言高谈阔论,又不敢轻视周围的同僚。只请求换下这书生头巾。

赏析

这首词以讽刺笔法揭露科举制度的弊端,语言诙谐中带着辛酸。上阕写科举考试中不合理的避讳要求,质疑传统观念中对书生和荫子的刻板印象。下阕抒发在官场中的无奈,既不能直言进谏,又不敢特立独行,最终只能选择放弃文人身份。作品运用对比手法,通过'未必...安知...'的句式展现矛盾心理,'但请换头巾'一句更是点睛之笔,道出了古代文人在制度压迫下的悲凉抉择。

创作背景

这首词创作于宋代,反映了当时科举制度和官场现实的矛盾。宋代科举制度日趋完善,但同时也出现了各种形式主义的弊端。词中描写的'左右字'可能指考场中的避讳要求或格式限制,而'荫子'现象则是宋代恩荫制度的体现。作品表达了寒门士子对科举不公和官场压抑的不满情绪。