在线阅读《夏日宴黉堂/夏日燕黉堂》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
日初长。
正园林换叶,瓜李飘香。
帘外雨过,送一霎微凉。
萍芜径,曲凝珠颗,衬汀沙、细簇蜂房。
被晚风轻飐,圆荷翻水,泼觉鸳鸯。
此景最难忘。
趁芳樽泛蚁,筠簟铺湘。
兰舟棹稳,倚何处垂杨。
岂能文字成狂饮,更红裙、闲也何妨。
任醉归明月,虾须帘筛,几线馀霜。
黉堂:古代学宫或书院的厅堂,也指文人雅集的场所
日初长:指夏日白昼开始变长
换叶:树木换新叶,指初夏时节
瓜李飘香:瓜果成熟散发香气,化用'瓜田李下'典故
萍芜径:长满浮萍杂草的小路
珠颗:雨滴如珍珠般晶莹
蜂房:形容水面上细密的水泡如蜂巢
轻飐:轻轻吹动
芳樽泛蚁:酒杯中浮着酒沫,指美酒
筠簟铺湘:用湘竹制成的凉席
虾须帘:用细竹丝编成的帘子,形容其精细如虾须
馀霜:指月光透过帘子洒下的光影