《点绛唇》宋 · 无名氏

在线阅读《点绛唇》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


无名氏

烟淡黄昏,小移疏影横斜去。

暗香微度。

点缀梢头雨。

玉管休吹,更要留春住。

人何处。

对花无语。

望断江南路。

写景凄美含蓄咏物咏物抒怀

注释

点绛唇:词牌名,因南朝江淹诗'白雪凝琼貌,明珠点绛唇'得名

疏影横斜:化用林逋《山园小梅》'疏影横斜水清浅',指梅花枝条姿态

暗香微度:暗香淡淡飘散,指梅花香气

玉管:玉制的管乐器,此处指笛箫等吹奏乐器

望断:极目远望直到看不见

译文

暮色渐浓,轻烟淡淡,梅花疏朗的影子在黄昏中横斜移动。淡淡的幽香悄悄飘散,细雨点缀在梅树枝头。 请不要吹奏玉笛,我更要挽留春天停留。思念的人身在何处?面对梅花默默无语,极目远望那通往江南的道路。

赏析

这首词以黄昏梅景为背景,通过'疏影横斜'、'暗香微度'等意象,生动描绘出梅花的清雅风姿。下阕转入抒情,'玉管休吹'暗含惜春之意,'对花无语'展现深沉的思念之情。全词意境幽远,语言凝练,将景物描写与情感抒发完美结合,在婉约中见深沉,在含蓄中显真情,体现了宋代词作的艺术特色。

创作背景

此词为宋代无名氏作品,具体创作背景不详。从内容看应是一首咏梅怀人之作,可能创作于南宋时期。词中化用林逋咏梅名句,可见受宋代咏物词风影响,通过梅花意象抒发对远方之人的思念之情。