注释
楼迥:楼阁高远。迥,远。
迷云日:云雾遮蔽了日光。
涨晓沙:清晨溪水上涨,淹没沙岸。
悴憔:憔悴,面容消瘦。
铅华:女子化妆用的铅粉。
浩无涯:浩瀚无边,形容春思绵长。
罗带宽腰素:罗带宽松,腰肢瘦削。素,白色,形容消瘦。
真珠溜脸霞:眼泪如珍珠般从脸颊滑落。真珠,珍珠,喻泪珠。
薄倖:薄情郎。
译文
高楼远立,云雾遮蔽了日光,溪水深幽,晨沙被水流淹没。年来容颜憔悴,空费了梳妆的铅华。独倚高楼,整日的春愁思绪浩瀚无边。
罗衣腰带日渐宽松,珍珠般的泪珠从脸颊滑落。海棠花已开尽,柳絮纷飞。薄情郎只知在外游荡,全然不思归家。
赏析
本词以深婉笔触刻画闺中思妇的春愁。上片通过'楼迥''溪深'的远景烘托孤寂,'悴憔费铅华'暗写无心梳妆的愁态。下片'罗带宽腰素'以衣带渐宽写消瘦,'真珠溜脸霞'以泪化珠写哀怨,最后借'海棠开尽'的春逝之景,直斥游子'薄倖'。全词意象密集,情感层层递进,将女子由盼到怨的心理变化刻画入微,体现了周邦彦词'富艳精工'的艺术特色。
创作背景
此词创作于北宋末年,具体年份不详。周邦彦作为婉约派代表词人,擅长描写闺情春思。词中反映宋代文人游宦风气下,闺中女子独守空房的普遍社会现象,继承了花间词派的传统又融入士大夫的雅致笔法。