《金盏子慢/金盏子》宋 · 无名氏

在线阅读《金盏子慢/金盏子》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


无名氏

丽日舒长,正葱葱瑞气,遍满神京。

九重天上,五云开处,丹楼碧阁峥嵘。

盛宴初开,锦帐绣幕交横。

应上元佳节,君臣际会,共乐升平。

广庭。

罗绮纷盈。

动一部、笙歌尽新声。

蓬莱宫殿神仙景。

浩荡春光,逦迤王城。

烟收雨歇,天色夜更澄清。

又千寻火树,灯山参差,带月鲜明。

中原元宵写景君臣夜色

注释

金盏子:词牌名,此调有慢词、近词之分

丽日舒长:指春日白昼渐长

神京:指京城,帝王都城

九重天:指皇宫,帝王居所

五云:五色祥云,吉祥之兆

上元佳节:正月十五元宵节

罗绮:丝绸衣物,代指盛装人群

蓬莱:海上仙山,喻指皇宫如仙境

逦迤:连绵不断貌

千寻火树:形容元宵灯市辉煌,寻为古代长度单位

译文

明媚的春日白昼渐长,祥瑞之气郁郁葱葱,弥漫整个京城。九重宫阙之上,五色祥云展开之处,丹漆的楼阁碧瓦的宫殿巍峨耸立。盛大的宴席刚刚开始,锦绣帐幕交错悬挂。适逢元宵佳节,君臣欢聚一堂,共同庆贺太平盛世。 宽阔的庭院里,身着绫罗绸缎的人们纷至沓来。整个乐队的笙歌都奏响新曲。蓬莱仙宫般的殿宇呈现神仙境界。浩荡的春光明媚,连绵环绕着帝王都城。烟云消散雨过天晴,夜色更加清澈明净。又有千丈高的灯树,参差的灯山,在月光映照下格外鲜明。

赏析

这首词以浓墨重彩描绘了宋代上元节宫廷盛况,展现了太平盛世的繁华景象。艺术上采用铺陈手法,从白日的祥瑞气象写到夜晚的灯火辉煌,层次分明。'丹楼碧阁峥嵘'、'千寻火树'等意象壮丽雄奇,'蓬莱宫殿神仙景'的比喻将人间帝王宫廷仙境化,体现了皇家气象。词中'君臣际会,共乐升平'既是对现实场面的描写,也暗含对王朝治世的颂美。全词语言华美,格调高昂,具有典型的宫廷应制词特色。

创作背景

此词为宋代宫廷应制词,创作于北宋时期。上元节(元宵节)在宋代极为盛行,皇帝常于此时宴请群臣,与民同乐。词中'神京'指汴京(今开封),'蓬莱宫殿'暗指宋皇宫的宏伟壮丽。这类作品多由宫廷文人或乐工创作,用于节庆场合的演唱,体现了宋代宫廷文化的繁荣和词体文学的兴盛。