《百字谣/念奴娇 贺人娶姑女》宋 · 无名氏

在线阅读《百字谣/念奴娇 贺人娶姑女》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


无名氏

太真姑女,问新来、谁与欢传玉镜。

莫恨无人伸好语,人在蓝桥仙境。

一笑樽前,欢然相与,便胜琼浆饮。

殷勤客意,耳边说与君听。

长记旧日君家,门阑喜动,绣褥芙蓉隐。

回首龙门人得意,又报凤楼芳信。

只是相传,房奁中物,好事骎骎近。

管教人道,一双冰玉清润。

典雅友情酬赠婚宴抒情文人

注释

太真姑女:指新娘为姑母之女,太真为美称

玉镜:玉制的镜台,古代婚嫁吉祥物,象征婚姻美满

蓝桥仙境:用裴航蓝桥遇云英典故,喻美好姻缘

琼浆:美酒,仙人所饮

门阑喜动:门前喜气洋溢,指喜庆景象

绣褥芙蓉隐:绣有芙蓉花的褥子,暗喻新婚床帏

龙门人得意:用鱼跃龙门典故,喻新郎科举得意

凤楼芳信:女子居所称凤楼,芳信指婚讯

房奁:嫁妆,女子梳妆用的镜匣

骎骎:马行迅疾貌,喻好事临近

冰玉:冰清玉润,称赞岳父女婿品貌兼美

译文

这位美貌的姑表之女,试问近来是谁与她共传玉镜缔结良缘?不必遗憾无人为这桩美事说合,新人本就身处蓝桥仙境般的美好境地。酒宴前相视一笑,欢欣融洽,胜过饮用琼浆玉液。我殷勤的心意,在耳边悄悄说与你听。 常记得往日你家中,门前喜气洋溢,绣有芙蓉的褥子隐约可见。回想你如鱼跃龙门般科举得意,如今又传来迎娶佳人的喜讯。只是相传,那妆奁中的物品,昭示着好事日益临近。定会让人称赞,这一对新人如冰玉般清润相配。

赏析

这首贺婚词以典雅含蓄的笔触描绘了一段美满姻缘。上阕开篇用'太真姑女'点明新娘身份,'玉镜''蓝桥'等典故营造仙境般的美好氛围。'一笑樽前'生动刻画新婚宴尔的甜蜜,'殷勤客意'体现作者真挚祝福。下阕'门阑喜动''绣褥芙蓉'细腻描写婚庆场景,'龙门得意''凤楼芳信'暗含对新人才貌双全的赞美。结尾'冰玉清润'既赞岳婿关系融洽,又喻新人品貌高洁。全词用典自然,对仗工整,情感真挚而不浮夸,展现了宋代贺婚词的艺术特色。

创作背景

此词为宋代佚名作者所作的贺婚词,具体创作年代不详。从内容看是为祝贺他人迎娶姑表之女而作,反映了宋代表亲通婚的社会风俗。词中'龙门人得意'暗示新郎可能为科举及第的士人,体现了宋代文人阶层通过婚姻加强家族联系的社会现象。作品传承了古代贺婚诗词的优良传统,将婚姻喜庆与文人雅趣巧妙结合。