《菩萨蛮十首 其三 仿温助教体》近现代 · 胡先骕

在线阅读《菩萨蛮十首 其三 仿温助教体》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 胡先骕

篆烟漠漠金炉歇,梦云如絮明还灭。

应是玉关西,广原闻马嘶。

玉骢嘶正紧,垂柳因风定。

何处卖花声,惊残春梦新。

中原写景凄美原野含蓄

注释

篆烟:指香烟缭绕如篆文形状

漠漠:弥漫、密布的样子

金炉:金属制作的香炉

梦云:形容梦境如云般飘渺

玉关:玉门关,古代边塞要地

广原:广阔的原野

玉骢:毛色青白相间的骏马

因风定:随风飘动后静止

译文

香炉中的篆文状香烟渐渐消散,梦境如飞絮般明灭不定。想必是在玉门关以西的广阔原野上,听到了战马的嘶鸣声。骏马的嘶鸣声越来越急促,垂柳在风中摇曳后渐渐静止。不知从何处传来卖花的叫卖声,惊醒了这春日的新梦。

赏析

这首词模仿温庭筠的菩萨蛮体,以细腻的笔触描绘春梦初醒的意境。上片通过篆烟、金炉、梦云等意象营造出朦胧迷离的氛围,下片以马嘶、柳定、卖花声等现实声响打破梦境,形成虚实相生的艺术效果。词中运用对比手法,将边塞的壮阔与闺中的柔美相结合,展现了温词特有的婉约风格和含蓄韵味。

创作背景

此词为仿温庭筠菩萨蛮体之作。温庭筠是晚唐著名词人,被尊为'花间派'鼻祖,其菩萨蛮组词以秾艳细腻、含蓄婉约著称。后世词人常模仿其风格创作,此词即为仿作之一,继承了温词善于描写闺情春怨的特点,同时融入了边塞意象,展现了独特的艺术风貌。