《八年神宗灵驾发引四首 其四 永裕陵歌》宋 · 无名氏

在线阅读《八年神宗灵驾发引四首 其四 永裕陵歌》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


无名氏

升龙德,当位富春秋。

受天球。

膺骏命,玉帛走诸侯。

宝阁珠楼临上苑,百卉弄春柔。

隐约瀛洲。

旦旦想宸游。

那知羽驾忽难留。

八马入丹邱。

哀仗出神州。

笳声凝咽,旌旗去悠悠。

碧山头。

真人地,龟洛奥,凤台幽。

绕伊流。

嵩峰冈势结蛟虬。

皇堂一闭威颜杳,寒雾带天愁。

守陵嫔御,想像奉龙辀。

牙盘赭案肃神休。

何日觌云裘。

红泪滴衣褠。

那堪风点缀、柏城秋。

中原乐府凄美古迹后妃

注释

升龙德:指神宗皇帝的圣德,龙象征帝王

天球:古代玉器,象征天命所归

膺骏命:承受上天赋予的伟大使命

玉帛走诸侯:四方诸侯带着玉帛来朝贡

上苑:皇家园林

瀛洲:传说中的仙山,指皇家园林美景

宸游:帝王巡游

八马:传说周穆王的八匹骏马,指皇帝车驾

丹邱:传说中的仙境,指陵墓

哀仗:送葬的仪仗

龟洛奥:指洛阳地区,传说神龟负书出于洛水

凤台:指皇家建筑

伊流:伊水,流经洛阳

蛟虬:蛟龙,形容山势蜿蜒

龙辀:皇帝的车驾

牙盘赭案:祭祀用的红色案桌

云裘:仙人的衣裳,指已故皇帝

衣褠:衣袖

译文

神宗皇帝德行崇高,在位时正值盛年。承受天命,四方诸侯都来朝贡。华丽的楼阁面临皇家园林,百花在春风中摇曳。宛如仙境般的园林,日日盼望皇帝巡游。谁知皇帝的车驾突然难以挽留。八骏马进入仙境般的陵墓,哀伤的仪仗走出神州。笳声呜咽,旌旗缓缓远去。在青翠的山头,这灵秀之地,洛阳深处,凤凰台幽静。伊水环绕,嵩山山脉如蛟龙盘结。皇陵一旦关闭,威严的容颜消失,寒雾弥漫带着天地同悲。守陵的嫔妃们,想象着曾经侍奉皇帝车驾的情景。祭祀的案桌肃穆庄严,何时才能再见到先帝的容颜。红色的泪水滴湿衣袖,怎堪秋风点缀着柏树林立的皇陵秋色。

赏析

这首挽歌以华丽的辞藻和深沉的哀思,描绘了宋神宗灵驾发引的庄严场景。作品运用大量帝王意象和神话典故,如'升龙德''八马''丹邱'等,营造出神圣肃穆的氛围。通过'宝阁珠楼'与'寒雾带天愁'的对比,'春柔'与'柏城秋'的转换,形成强烈的情感张力。语言典雅凝重,节奏舒缓悲怆,既体现了皇家礼仪的庄严,又抒发了真切的哀悼之情。结尾'红泪滴衣褠'以细节收束,更显哀婉动人。

创作背景

这是北宋元丰八年(1085年)神宗皇帝灵驾发引时所用的挽歌。神宗赵顼在位期间推行王安石变法,后因对西夏战事失利忧愤成疾而逝。永裕陵是神宗的陵墓,位于今河南巩义。这首作品属于宋代宫廷祭祀文学,体现了皇家丧葬礼仪的隆重规格。