《失调名 其十七》宋 · 无名氏

在线阅读《失调名 其十七》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


无名氏

卷上珠帘光。

关中写景凄美含蓄宫廷生活

注释

失调名:词牌名失传或不可考的作品统称

卷上:卷起、掀起

珠帘:用珍珠串成的帘子,古代富贵人家的装饰

:指光线透入,也暗含华美光亮之意

译文

轻轻卷起那串串珍珠缀成的帘幕,明亮的光线顿时洒满室内。

赏析

这首残句虽只五字,却意境深远。'卷上'动作轻柔细腻,暗示主人公的优雅姿态;'珠帘'点明环境华贵;'光'字既写实景又寓心境,光线涌入的瞬间仿佛照亮了深闺寂寞。作品以简驭繁,通过一个日常动作展现深闺女子的生活片段,留白艺术高超,令人遐想联翩。

创作背景

出自敦煌遗书中的曲子词抄本,为唐代民间词作。敦煌曲子词是研究唐宋词发展的重要资料,多反映民间生活和情感。此词应为歌妓或闺阁女子所作,描写深闺生活的某个瞬间,原词残缺,仅存此句。