《失调名》宋 · 无名氏

在线阅读《失调名》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


无名氏

月到中秋偏莹。

乍团圆、早欺我孤影。

穿帘共透幕,来寻趁。

钩起窗儿,里面故把、灯儿扑烬。

看尽古今歌咏。

状玉盘、又拟金饼。

谁花言巧语、胡厮胫。

我只道、尔是照人孤眠,恼杀人,旧都名业镜。

中秋书生人生感慨凄美含蓄

注释

失调名:词牌名缺失的作品,宋词中常见现象

偏莹:特别明亮皎洁

乍团圆:刚刚变得圆满

孤影:孤独的身影,指独居之人

寻趁:追寻、靠近

扑烬:扑灭灯火

玉盘、金饼:对圆月的两种美称

胡厮胫:胡乱纠缠、胡搅蛮缠

业镜:佛教用语,指能照见众生善恶业的镜子

旧都:原来的称呼

译文

月亮到了中秋时节格外明亮皎洁。刚刚变得圆满,就早早地来欺负我孤独的身影。月光穿过帘幕,追寻着我的踪迹。勾起窗帘,故意把屋里的灯火扑灭。看尽了古今文人对明月的歌咏赞美,有的形容如玉盘,有的比喻作金饼。是谁在那里花言巧语、胡搅蛮缠?我原以为你只是照着我孤枕难眠,恼恨死人了,你这面原本被称为'业镜'的东西。

赏析

这首无名氏词作以独特的视角抒写中秋月色,打破了传统中秋诗词团圆美满的固定模式。作者采用拟人手法,将明月视为有意欺人的对象,通过'欺我孤影''扑烬灯儿'等生动描写,反衬出独居者的孤寂心境。词中巧妙运用对比手法,将古今文人赞美明月的'玉盘''金饼'等美好意象,与个人感受到的'恼杀人'形成强烈反差。结尾'业镜'的佛教意象深化了作品的哲理内涵,使这首词在艺术表现和思想深度上都颇具特色。

创作背景

该词出自宋代民间词人创作,具体作者已不可考。宋代城市文化繁荣,市井词作盛行,许多无名氏作品通过歌妓传唱得以流传。此词反映了宋代市民文学的真实面貌,打破了文人诗词的雅正传统,以通俗直白的语言表达普通人的真实情感。作品可能创作于中秋时节,作者独居异乡,触景生情而作。