注释
双头莲:词牌名,亦指并蒂莲花
岁晚:年末,冬季
琼英:美玉般的花朵,指莲花
傅粉酡颜:形容莲花如敷粉的红颜
寿阳妆面:用寿阳公主梅花妆典故,喻莲花之美
调鼎鼐:比喻治理国家,语出《尚书》
和羹:调和羹汤,喻辅政
译文
放眼庭台,正值岁末凋零时节,此时才见双头莲绽放。如玉般精致的花蕊,好似美玉雕琢,轻冰裁剪而成。暗想蜂蝶不知其存在,却有清香作为依凭。深深怀疑这是敷粉的红颜,与寿阳公主的梅花妆何等相似。
只担心容易凋落难以久留,依靠何人巧妙赋词赞美称羡。狂风暴雨中,徒然坠落,细碎花蕊纷飞千片。他日结成果实成荫,寄托的美名绝不浅显。调和鼎鼐治理天下,尝试制作和羹,美好的名声方能显现。
赏析
本词以双头莲为吟咏对象,运用细腻笔触描绘其冰清玉洁之姿。上片通过'美玉碾就''轻冰裁剪'等比喻,突出莲花晶莹剔透的特质;'傅粉酡颜''寿阳妆面'化用典故,赋予莲花人格化的美态。下片转入对易逝的忧思与对未来的期许,'调鼎鼐''作和羹'由物及人,升华至治国理政的象征意义。全词托物言志,将咏物与抒怀巧妙结合,展现了中国传统文人的审美理想与政治抱负。
创作背景
《双头莲》为宋代词牌名,本词具体创作年代不详。双头莲作为祥瑞之兆,在古代文学中常被赋予美好寓意。词中'调鼎鼐''作和羹'等语,反映了士人渴望建功立业的政治理想,符合宋代咏物词托物言志的创作传统。