注释
宝奁:精美的梳妆匣
菱鉴:菱花镜,古代铜镜背面常刻菱花纹饰
一掏清蟾:形容月光如捧在手中的明月。清蟾指月亮
蜀红衫:蜀地出产的红色衣衫,质地精美
鹣鹣:比翼鸟,比喻恩爱夫妻
蕊珠宫:道教传说中的仙宫,指代仙境
凤箫:排箫的美称,此处指音乐
巫山:用宋玉《高唐赋》巫山云雨典故,指男女情事
译文
打开精美的梳妆匣,菱花镜静静摆放,月光如捧在手中的明月般清澈。新化的妆容,仿佛刚刚学着花朵添彩。穿着蜀地红衫,绣着双蝶图案,裙裾上比翼鸟纹样翩翩。新妆如此窈窕美丽,连蕊珠宫的仙女都要自愧不如。
凤箫声渐远,莺镜空照人,归途令人肝肠寸断。行云的消息,难以询问巫山神女。近来日渐清瘦,到底是为了谁为了谁。
赏析
这首《于飞乐》是欧阳修婉约词风的代表作,通过细腻的闺怨描写展现女子相思之情。上阕以工笔手法描绘女子梳妆场景,'宝奁''菱鉴''蜀红衫'等意象华美精致,'双绣蝶''裙缕鹣鹣'暗喻成双成对的期盼。下阕情感转折,'凤箫远''莺镜空'形成强烈对比,'巫山'典故含蓄表达相思之苦。结尾'近来清瘦,为谁为谁'采用叠问句式,将女子幽怨心理刻画得淋漓尽致,体现了欧阳修词作婉约深致的艺术特色。
创作背景
此词创作于北宋时期,是欧阳修婉约词风的典型作品。欧阳修作为北宋文坛领袖,其词作既有豪放洒脱的一面,也有婉约细腻的特点。这首词可能创作于其任职地方期间,通过对闺中女子相思之情的描写,寄托了文人的某种情感体验。词牌《于飞乐》取自《诗经》'凤凰于飞'句,多用于描写男女情爱。