注释
一落索:词牌名,双调四十六字,前后段各四句、三仄韵
春山:比喻女子眉毛如春山般秀美
清泪:清澈的泪水
玉箫:精美的箫,暗用弄玉吹箫的典故
知音:懂音乐的人,引申为知己
亭前柳:亭前的柳树,古人折柳赠别,柳象征离愁
译文
她的眉毛比春山还要秀美,可惜总是紧锁着愁容。不要让清澈的泪水沾湿花枝,只怕花儿也会像人一样消瘦。
精美的玉箫闲置已久,因为知音实在太少。想要知道她为何天天倚栏发愁,只需问问亭前那依依的杨柳。
赏析
这首词以细腻的笔触描绘闺中女子的愁绪。上片用'春山争秀'写眉黛之美,'花如人瘦'的比喻新颖别致,将人物情感投射到自然景物。下片'玉箫闲久'暗示知音难觅的寂寞,'亭前柳'作为结句,含蓄点明离愁主题。全词婉约含蓄,善用比兴,语言清丽,情感真挚,体现了周邦彦词作'富艳精工'的艺术特色。
创作背景
周邦彦(1056-1121),字美成,号清真居士,北宋著名词人。此词创作于其任职汴京期间,属于传统的闺怨题材。周邦彦精通音律,创制了许多新词调,此调《一落索》即为其中之一。词中可能寄托了作者对人生知音难遇的感慨。