《归国遥》唐 · 温庭筠

在线阅读《归国遥》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


温庭筠

香玉,翠凤宝钗垂{罒/彔}?,钿筐交胜金粟,越罗春水绿。

画堂照帘残烛,梦馀更漏促。

谢娘无限心曲,晓屏山断续。

双脸,小凤战篦金飐艳,舞衣无力风敛,藕丝秋色染。

锦帐绣帏斜掩,露珠清晓簟。

粉心黄蕊花靥,黛眉山两点。

凄美含蓄咏物婉约宫廷生活

注释

香玉:指女子佩戴的玉饰,也暗喻女子体香

翠凤宝钗:镶嵌翠羽的凤形宝钗

{罒/彔}?:古代首饰下垂的珠串装饰

钿筐:镶嵌金花的筐形首饰

交胜:交错争艳

金粟:指金粒状装饰

越罗:越地出产的轻薄丝绸

谢娘:晋代才女谢道韫,此处代指才情女子

心曲:内心深处的情感

小凤战篦:凤凰形状的篦梳,战指颤动

金飐艳:金光闪烁艳丽

藕丝秋色:淡藕荷色,如秋日色调

花靥:面颊上的花形装饰

译文

头戴香玉首饰,翠羽凤钗垂下珠串摇曳, 金花钿筐与金粟装饰交相辉映,越罗衣裙如春水般碧绿。 画堂中残烛映照帘幕,梦醒后更漏声分外急促。 谢娘心中无限愁绪,晨光中屏风上山景断断续续。 双颊娇美,小凤篦梳金光闪烁艳丽, 舞衣轻柔无力被微风收敛,染着藕丝般的秋色。 锦帐绣帏斜斜掩映,晨露沾湿清晓的竹席。 面颊贴着粉心黄蕊的花钿,黛眉如远山两点。

赏析

本词是温庭筠闺怨词代表作,充分体现其'镂玉雕琼'的精工风格。上片通过'翠凤宝钗''钿筐交胜'等华美意象,铺陈女子晨妆的精致场景,下片'舞衣无力''藕丝秋色'等描写,以物态写人情,将女子孤寂心绪融入景物之中。全词色彩秾丽如工笔重彩,'春水绿''秋色染'形成时空交错感,'残烛''更漏'暗示长夜孤眠,末句'黛眉山两点'以远山喻眉,既写实又含无限愁思,体现了温词含蓄深婉、意在言外的艺术特色。

创作背景

《归国遥》原为唐教坊曲名,后用作词牌。温庭筠作为花间词派鼻祖,此词创作于晚唐时期。当时社会动荡,文人多寄情闺阁题材,温庭筠长期混迹青楼楚馆,对女性生活有细致观察。词中'谢娘'既指才女谢道韫,也暗含对歌妓才情的欣赏,反映了晚唐文人与乐妓的密切交往。作品收录于《花间集》,体现了词体文学由民间向文人化转变的进程。