《采桑子 其三 白门遇燕雏都讲避兵南来却赠》近现代 · 乔大壮

在线阅读《采桑子 其三 白门遇燕雏都讲避兵南来却赠》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 乔大壮

青溪十里閒明镜,小妹祠边。

雾鬓风鬟。

词女经过感易安。

邮亭直北人来路,金鼓关山。

客里哀弹。

濩索声声日未残。

人生感慨凄美叙事古迹吴越

注释

青溪:古水名,在今南京市区,为六朝时期著名水道

小妹祠:指青溪小姑祠,六朝时期南京著名古迹

雾鬓风鬟:形容女子头发散乱,旅途劳顿的样子

易安:指宋代女词人李清照,号易安居士

邮亭:古代传递文书、供人休息的驿站

金鼓:古代军中用器,金指钲,鼓指战鼓,代指战争

濩索:形容琵琶等弦乐器发出的凄凉声音

译文

青溪十里如明镜般宁静,在小妹祠旁边。她云鬓风鬟略显凌乱。这位才女经过此地,让我想起易安居士李清照。 邮亭正北是来人之路,关山处处响起战鼓声。客居他乡弹奏哀曲。琵琶声声凄凉,白日尚未西沉。

赏析

这首词以南京青溪为背景,通过偶遇避兵南来的女词人,抒发了乱世飘零之感。上片以青溪明镜般的宁静反衬战乱,用小妹祠和易安的典故暗示才女的不幸遭遇。下片直接描写战乱景象,金鼓关山与濩索哀弹形成强烈对比,展现了个体在时代动荡中的无奈与哀愁。全词婉约深沉,用典自然,意境凄凉动人。

创作背景

此词创作于清末动荡时期,作者易顺鼎在南京(古称白门)遇到一位从北方避兵南来的女词人(燕雏都讲),有感于战乱中文人的流离失所而作。反映了晚清时期社会动荡、文人漂泊的历史背景。