在线阅读《江城子》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
初夜含娇入洞房,理残妆,柳眉长。
翡翠屏中,亲爇玉炉香。
整顿金钿呼小玉,排红烛,待潘郎。
竹里风生月上门,理秦筝,对云屏。
轻拨朱弦,恐乱马嘶声。
含恨含娇独自语,今夜约,太迟生。
斗转星移玉漏频,已三更,对栖莺。
历历花间,似有马蹄声。
含笑整衣开绣户,斜敛手,下阶迎。
迎得郎来入绣闱,语相思,连理枝。
鬓乱钗垂,梳堕印山眉。
娅姹含情娇不语,纤玉手,抚郎衣。
帐里鸳鸯交颈情,恨鸡声,天已明。
愁见街前,还是说归程。
临上马时期后会,待梅绽,月初生。
江城子:词牌名,又名'江神子',原为唐词单调,至宋人始作双调
爇(ruò):点燃,焚烧
金钿(diàn):用金宝制成的花状首饰
小玉:唐代侍女通称,典出白居易诗'吴妖小玉飞作烟'
潘郎:指美男子潘岳,后泛指情郎
秦筝:古弦乐器,相传为秦蒙恬所造
云屏:云母装饰的屏风
玉漏:古代计时器,以铜壶滴漏
娅姹(yà chà):娇媚貌
连理枝:比喻恩爱夫妻,出自《长恨歌》'在地愿为连理枝'