《舍弟观赴蓝田取妻子到江陵喜寄三首》唐 · 杜甫

在线阅读《舍弟观赴蓝田取妻子到江陵喜寄三首》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


杜甫

汝迎妻子达荆州,消息真传解我忧。

鸿雁影来连峡内,鹡鸰飞急到沙头。

峣关险路今虚远,禹凿寒江正稳流。

朱绂即当随彩鹢,青春不假报黄牛。

马度秦关雪正深,北来肌骨苦寒侵。

他乡就我生春色,故国移居见客心。

剩欲提携如意舞,喜多行坐白头吟。

巡檐索共梅花笑,冷蕊疏枝半不禁。

庾信罗含俱有宅,春来秋去作谁家。

短墙若在从残草,乔木如存可假花。

卜筑应同蒋诩径,为园须似邵平瓜。

比年病酒开涓滴,弟劝兄酬何怨嗟。

七言律诗亲情家庭人生感慨关中冬季

注释

舍弟:对他人谦称自己的弟弟

蓝田:今陕西蓝田县

江陵:今湖北江陵

鹡鸰:鸟名,喻兄弟,《诗经》有'脊令在原,兄弟急难'

沙头:沙洲头,指江陵

峣关:蓝田关,长安通往南阳要道

禹凿:传说大禹开凿的河道

朱绂:古代系印的红色丝带,指官职

彩鹢:画有鹢鸟的船,指官船

黄牛:黄牛峡,在宜昌西

如意舞:晋王戎执如意起舞

白头吟:乐府楚调曲名

庾信:南北朝诗人,有《小园赋》

罗含:东晋名士,致仕还家,阶庭忽兰菊丛生

蒋诩:西汉隐士,舍中竹下开三径

邵平瓜:秦东陵侯邵平种瓜长安城东

译文

你迎接妻儿到达荆州,真切的消息解我忧愁。鸿雁的身影连接峡内,鹡鸰急飞来到沙头。峣关险路如今已觉遥远,大禹开凿的寒江正稳流。官职就当随彩船而去,青春不借黄牛峡传报。 马过秦关积雪正深,北来肌肤骨骼苦寒侵。他乡投我生出春色,故国移居见你客居心。更想提如意起舞,喜多行坐吟白头吟。巡檐索性与梅花同笑,冷蕊疏枝半不禁。 庾信罗含都有宅第,春去秋来成了谁家。短墙若在任它长草,乔木如存可借开花。卜居应同蒋诩三径,造园须似邵平种瓜。连年病酒稍饮几滴,弟劝兄酬有何怨嗟。

赏析

这三首七律是杜甫晚年漂泊江陵时,得知弟弟杜观将接家眷来团聚的喜讯而作。诗歌以兄弟情深为主线,第一首写盼弟之切,用'鸿雁''鹡鸰'等意象表达手足之情;第二首写想象弟弟旅途艰辛,'秦关雪深''肌骨苦寒'的描写真切动人;第三首畅想未来安居生活,用庾信、罗含、蒋诩、邵平等典故,表达淡泊归隐之志。全诗情感真挚,章法严谨,将个人遭遇与时代背景巧妙结合,展现了杜甫诗歌沉郁顿挫的艺术特色。

创作背景

这首诗作于唐代宗大历三年(768年)冬,杜甫时年57岁,漂泊至江陵。其弟杜观从蓝田接回家眷欲来江陵团聚,杜甫闻讯欣喜而作。当时安史之乱虽平,但藩镇割据,社会动荡,杜甫携家漂泊,生活困顿。兄弟团聚的消息给诗人带来莫大安慰,诗中既见兄弟情深,也折射出战乱时代文人漂泊的普遍命运。