《热三首》唐 · 杜甫

在线阅读《热三首》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


杜甫

雷霆空霹雳,云雨竟虚无。

炎赫衣流汗,低垂气不苏。

乞为寒水玉,愿作冷秋菰。

何似儿童岁,风凉出舞雩。

瘴云终不灭,泸水复西来。

闭户人高卧,归林鸟却回。

峡中都似火,江上只空雷。

想见阴宫雪,风门飒踏开。

朱李沈不冷,彫胡炊屡新。

将衰骨尽痛,被褐味空频。

歘翕炎蒸景,飘飖征戍人。

十年可解甲,为尔一沾巾。

五言古诗人生感慨叙事夏景巴蜀

注释

雷霆空霹雳:雷声虽响却无雨,空有霹雳之声

云雨竟虚无:乌云密布却不下雨,终成虚幻

炎赫:炎热炽盛的样子

气不苏:气息不畅,难以呼吸

寒水玉:清凉如水的玉石,喻指清凉之物

冷秋菰:秋天的茭白,象征凉爽

舞雩:古代求雨祭天的高台,出自《论语》

瘴云:南方湿热致病的雾气

泸水:金沙江支流,在今四川云南交界

阴宫:指阴凉的山洞或地宫

风门飒踏开:想象中凉风从门中飒飒吹入

朱李:红李,夏季水果

彫胡:菰米,古代六谷之一

被褐:穿着粗布衣服

歘翕:忽然收敛,指热浪短暂消退

飘飖征戍人:漂泊在外的戍边将士

译文

雷声空响霹雳震天,乌云密布雨水却无踪影。炎热炽盛汗水湿衣,低头垂首气息难舒。 乞求化作寒水中的玉石,甘愿成为凉爽的秋日菰米。何等怀念童年时光,迎着凉风漫步在求雨舞雩台。 瘴气云雾终不消散,泸江水又自西而来。紧闭门户人们高卧避暑,归林的鸟儿却折返飞回。 峡谷之中处处如火烧,江面上空响着干雷。不禁想起阴凉地宫的积雪,幻想中凉风从门缝飒飒吹入。 红李浸泡也难以冷却,菰米饭屡次重做依旧新鲜。将衰之身骨节尽痛,粗衣淡饭空自频繁。 忽然间热浪稍敛,想起漂泊在外的戍边之人。十年征战方可解甲归田,为此不禁泪湿衣巾。

赏析

这组诗是杜甫晚年流寓夔州时所作,以炎夏酷热为切入点,展现了诗人深沉的忧国忧民情怀。第一首通过对比童年凉爽记忆,抒发现实的煎熬;第二首借瘴云泸水等意象,暗喻时局动荡;第三首由个人苦热联想到征戍将士,升华主题。艺术上运用夸张、对比、象征等手法,将自然之热与时代之热巧妙结合,体现了杜甫诗歌沉郁顿挫的风格和心系天下的胸怀。

创作背景

唐代宗大历元年(766年)夏,杜甫寓居夔州(今重庆奉节)。时值安史之乱后,国家动荡,民生凋敝。夔州地处长江峡谷,夏季酷热难当。诗人结合自身老病交加的经历和对时局的忧虑,创作了这组反映民生疾苦的诗作。