《观安西兵过赴关中待命二首》唐 · 杜甫

在线阅读《观安西兵过赴关中待命二首》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


杜甫

四镇富精锐,摧锋皆绝伦。

还闻献士卒,足以静风尘。

老马夜知道,苍鹰饥著人。

临危经久战,用急始如神。

奇兵不在众,万马救中原。

谈笑无河北,心肝奉至尊。

孤云随杀气,飞鸟避辕门。

竟日留欢乐,城池未觉喧。

中原五言律诗关中军营士兵

注释

四镇:指安西四镇(龟兹、疏勒、于阗、焉耆),唐代在西北设立的重要军事据点

摧锋:摧毁敌军的先锋,指战斗力极强

静风尘:平息战乱,安定边疆

老马夜知道:化用老马识途典故,喻指经验丰富的老兵

苍鹰饥著人:饥饿的苍鹰紧盯猎物,形容士兵作战勇猛

河北:指安史之乱叛军盘踞的河北地区

至尊:指唐肃宗

辕门:古代军营的门,代指军营

译文

安西四镇的兵力精锐强悍,冲锋陷阵都无人能比。听说他们献出忠勇士兵,足以平定战乱安定边疆。 就像老马夜间识途,饥饿的苍鹰紧盯猎物。历经危难久经沙场,危急时刻方显神奇。 奇兵不在于人数众多,万马奔腾救援中原。谈笑间平定河北叛乱,赤胆忠心奉献给皇上。 孤云随着杀气飘动,飞鸟远离军营辕门。整日留守欢乐祥和,城池并不觉得喧闹。

赏析

这首诗是杜甫边塞诗的代表作,通过描绘安西兵过境的壮观场面,展现盛唐军威。艺术上运用对比手法,'老马''苍鹰'的比喻生动形象,既写出士兵的经验老到,又突出其勇猛善战。'谈笑无河北'一句举重若轻,体现大唐军人的自信豪迈。全诗气势雄浑,语言凝练,在严谨的律诗中融入古体诗的奔放,展现杜甫诗歌沉郁顿挫的风格特色。

创作背景

此诗作于唐肃宗至德二年(757年),时值安史之乱期间。安西节度使李嗣业率精兵赴关中支援平叛,杜甫目睹军队过境,有感于将士们的英勇忠诚而作。当时长安尚未收复,唐朝正处于生死存亡关头,这支来自西域的精锐部队给危难中的朝廷带来希望。