《岭南送使二首》唐 · 张说

在线阅读《岭南送使二首》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


张说

狱中生白发,岭外罢红颜。

古来相送处,凡得几人还。

万里投荒裔,来时不见亲。

一朝成白首,看取报家人。

五言绝句人生感慨凄美叙事岭南

注释

岭南:指五岭以南地区,今广东、广西一带,唐代为贬谪流放之地

送使:送别朝廷使者

狱中:指作者曾被诬陷下狱的经历

岭外:即岭南,因在五岭之外而得名

红颜:年轻时容颜,此处指青春年华

荒裔:边远荒凉之地

白首:白发,指年老

译文

狱中煎熬已生白发,岭南贬谪消磨了青春容颜。 自古以来在这送别之地,能有几人能够平安归还。 万里之遥被流放至荒远边地,来时已无法与亲人相见。 有朝一日我已成白发老翁,且看如何向家人传递平安。

赏析

这首诗以简练深沉的语言,抒发了贬谪岭南的悲苦之情。前四句通过'白发'与'红颜'的对比,突出岁月蹉跎与人生易老;'古来相送处,凡得几人还'更以历史视角深化悲剧感。后四句直抒胸臆,'万里投荒裔'展现空间之遥,'来时不见亲'凸显亲情之痛,末句'看取报家人'在悲凉中透出坚韧。全诗情感真挚,语言质朴,充分展现了唐代贬谪文学的特色。

创作背景

张说(667-730)是唐代著名政治家、文学家,武则天至玄宗时期重要官员。这首诗应作于其被贬岭南期间。张说因得罪权贵曾遭诬陷下狱,后虽得赦免但仍被贬至岭南。唐代岭南地区开发不足,环境恶劣,是官员贬谪的主要地区之一。诗中表达的悲凉情感正是其亲身经历的写照。