《补乐歌十首 其十 大濩》唐 · 元结

在线阅读《补乐歌十首 其十 大濩》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


元结

万姓苦兮,怨且哭,不有圣人兮,谁护育。

圣人生兮,天下和。

万姓熙熙兮,舞且歌。

中原中唐新乐府抒情政治抒情文人

注释

万姓:指天下百姓

护育:保护养育

熙熙:和乐的样子

大濩:商汤时期的乐舞名称,相传为纪念商汤伐桀而作

译文

天下百姓痛苦啊,怨恨又哭泣,如果没有圣人啊,谁来保护养育。圣人出现啊,天下和谐安宁。百姓和乐融融啊,载歌载舞欢庆。

赏析

这首诗是元结《补乐歌十首》中的第十首,模仿古代《大濩》乐歌而作。作品以简练的语言表达了百姓对圣明君主的渴望和拥戴。前四句描写乱世中百姓的苦难,后四句展现圣人治下的和谐景象,形成鲜明对比。全诗采用楚辞体的句式,通过'兮'字的运用,增强了诗歌的韵律感和抒情性,体现了元结复古的文学主张和对太平盛世的向往。

创作背景

《补乐歌十首》是唐代诗人元结为补上古乐歌而创作的组诗,作于安史之乱后期。元结有感于时局动荡,百姓流离,遂仿效古代乐府,创作这组诗歌表达对太平盛世的向往。其中《大濩》原为商汤时期的乐舞,元结借此古题抒发对明君治世的期盼。