注释
五峰:指山峰连绵,具体地理位置不详,可能为诗人游历之处
烟霞:云雾和霞光,代指山水景色
溶溶:水流宽广荡漾的样子
鸂鶒(xī chì):一种水鸟,形似鸳鸯而稍大,多紫色,俗称紫鸳鸯
沈涧月:月光沉入溪涧,形容夜色深沉
嘉遁:指合乎正道的退隐,语出《易经》'嘉遁贞吉'
疏慵:疏懒性情,诗人自指闲散的性格
译文
云雾缭绕的峭壁矗立,溪水宽广流淌,山路蜿蜒在悬崖间从早到晚。
紫鸳鸯怕人惊扰在月下沉入涧底,野山羊跳过岩石挂在松枝上。
隐者的高斋允许我陪伴云霞同宿,晚稻成熟时又何妨为你舂米帮忙。
今日见到你如此美好的隐居之地,后悔自己为了名利而劳役了这份疏懒天性。
赏析
本诗以细腻笔触描绘隐士山居生活,展现唐代士人对隐逸生活的向往。首联以'烟霞壁立'开篇,营造出仙境般的山水意境。颔联'鸂鶒畏人''山羊投石'的细节描写,生动表现山居的野趣和宁静。颈联'陪云宿''为客舂'体现隐士生活的超脱与质朴。尾联直抒胸臆,表达对名利的反思和对隐逸生活的向往。全诗对仗工整,意象清新,在景物描写中蕴含深刻的人生哲理。
创作背景
此诗为晚唐诗人杜牧游历山水时所作,具体创作时间不详。杜牧身处晚唐动荡时期,虽胸怀济世之志,但仕途坎坷,诗中反映了他对隐逸生活的向往和对功名利禄的反思。唐代士人普遍有'出处'矛盾,即在仕隐之间徘徊,本诗正是这种心态的典型表现。