《潼关河亭》唐 · 薛逢

在线阅读《潼关河亭》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


薛逢

重冈如抱岳如蹲,屈曲秦川势自尊。

天地并功开帝宅,山河相凑束龙门。

橹声呕轧中流渡,柳色微茫远岸村。

满眼波涛终古事,年来惆怅与谁论。

七言律诗中原人生感慨关中写景

注释

潼关:位于陕西潼关县北,地处陕西、山西、河南三省交界,为历代兵家必争之地

河亭:黄河边的亭台

重冈:重叠的山冈

:指西岳华山

秦川:指关中平原,古属秦国之地

帝宅:帝王之都,指长安(今西安)

龙门:指黄河龙门,相传为大禹治水所开

呕轧:摇橹发出的声响

微茫:隐约模糊的样子

终古:自古以来

译文

重叠的山冈环抱如同华山蹲坐,蜿蜒的秦川地势自然显得尊贵。 天地共同造就这帝王之都,山河交汇约束着黄河龙门。 船橹吱呀作响在河中摆渡,柳色朦胧隐约可见远方村庄。 满眼波涛诉说着千古往事,年复一年的惆怅能与谁人诉说。

赏析

本诗以雄浑笔触描绘潼关险要地势,展现壮阔的时空视野。前两联用拟人手法写山川形胜,‘抱’‘蹲’二字生动传神,突出潼关作为帝王之基的雄伟气象。后两联转入现实场景,橹声柳色与万古波涛形成时空对照,尾联‘惆怅’二字将个人感慨融入历史长河,体现诗人对世事变迁的深沉思考。全诗境界开阔,对仗工整,在写景中暗含历史兴亡之叹。

创作背景

薛能为晚唐诗人,此诗当作于其宦游期间。潼关作为长安东方门户,历经安史之乱等重大历史事件,诗人面对山河险要,联想到唐朝国势衰微,借景抒怀,表达对时局的忧思。