《江月楼》唐 · 薛涛

在线阅读《江月楼》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


薛涛

秋风彷佛吴江冷,鸥鹭参差夕阳影。

垂虹纳纳卧谯门,雉堞眈眈俯渔艇。

阳安小儿拍手笑,使君幻出江南景。

七言古诗中兴四大诗人人生感慨写景官员

注释

彷佛:同"仿佛",依稀、好像

吴江:吴淞江,太湖支流,此处代指江南水乡

参差:高低错落的样子

垂虹:指垂虹桥,宋代著名桥梁

纳纳:广大包容的样子

谯门:建有瞭望楼的城门

雉堞:城墙上排列如齿状的矮墙

眈眈:威严注视的样子

阳安:地名,今四川简阳

使君:对州郡长官的尊称

译文

秋风萧瑟仿佛吴江般清冷,鸥鹭在夕阳下投下参差身影。 垂虹桥宽广地横卧在城楼前,城墙上雉堞威严地俯视着渔舟。 阳安的孩童们拍手欢笑,称赞使君幻化出这江南美景。

赏析

本诗以细腻笔触描绘江月楼秋景,展现诗人对江南风光的深切怀念。前四句通过'秋风''夕阳''垂虹''雉堞'等意象,构建出时空交错的画面感,'彷佛''幻出'等词巧妙点出这是异地重现的江南景致。尾联以孩童的天真反应侧面烘托景致之妙,虚实相生间流露宦游思乡之情。全诗对仗工整而意境空灵,体现了范成大诗歌'清新妩丽'的艺术特色。

创作背景

此诗作于范成大任四川制置使期间(1175-1177年),时诗人宦游蜀地,在阳安(今简阳)江月楼登临望远,见当地山水与江南相似,触景生情而作。范成大素有'田园诗人'之称,此诗延续其善于捕捉自然细节的特点,同时折射出宋代文人士大夫的地域文化认同感。