注释
驯扰:驯服温顺。扰,驯养。
朱门:红漆大门,指富贵人家。
毛香足净:形容犬被精心照料,毛发干净有香气。
亲情客:有亲戚关系的客人,或亲近的友人。
红丝毯:红色丝织地毯,指犬平日休息的舒适处所。
译文
在朱门大户被驯养四五年,毛发清香四爪洁净深得主人爱怜。
无缘无故咬伤了亲戚宾客,从此再不能卧在红丝毯上安眠。
赏析
这首诗以犬喻人,通过犬因一时过失而失宠的遭遇,暗喻诗人自身境遇。前两句写犬往日备受宠爱的生活,'驯扰''毛香足净'显其温顺可爱,'主人怜'见其得宠。后两句笔锋陡转,'无端'二字既写犬之无辜,又暗含无奈,'不得红丝毯上眠'的结局与昔日形成强烈对比。全诗语言质朴而寓意深刻,借物抒怀,将依附者战战兢兢、如履薄冰的处境刻画得入木三分,体现了薛涛诗作婉约中含讽喻的独特风格。
创作背景
《十离诗》是薛涛的代表作之一,共十首,分别以犬、笔、马、鹦鹉等十物离主为喻。据传薛涛因得罪权贵被罚赴松州,在边地所作。诗中通过器物与主人的关系,暗喻自身作为乐籍女子依附权贵的无奈与危机感。'犬离主'为组诗第一首,以犬失宠喻才女失势,反映了唐代女性文人的生存困境。