注释
晚自台中归永宁里:傍晚从官署(台中)返回永宁里的住所。台中指尚书省,唐代中央官署
白发侵侵:白发渐渐增多。侵侵,形容逐渐蔓延的样子
青襟:青色衣襟,指年轻时的服饰,代指青年时代
紫河车:道家炼丹术语,指炼丹的原料,比喻仕途功名
悟主:领悟君主的意图,指为官侍奉君主
马上看山:在马上眺望远山,暗示归途中的沉思
译文
白发渐渐生长人生终有尽头,曾记得年少时追求功名利禄。
自叹领悟君心却难辞官归去,在马上眺望青山唯恐回到家中。
赏析
这首诗通过对比青年追求与晚年感慨,展现了宦海沉浮的复杂心境。前两句以'白发'与'青襟'形成时间对比,'紫河车'的炼丹意象暗喻仕途追求的虚幻。后两句'悟主难归去'深刻揭示了仕途的羁绊与归隐的渴望之间的矛盾心理。'马上看山恐到家'一句尤为精妙,通过外在动作传达内心挣扎,山色愈美愈显归隐之愿难遂的艺术效果。全诗语言简练而意境深远,体现了中唐诗歌含蓄深沉的特点。
创作背景
此诗作于窦牟在长安任职期间。窦牟(749-822)字贻周,京兆金城人,唐代宗大历年间进士,历官尚书省郎官、右司员外郎等职。诗中'右司十一兄'当指其在尚书省右司的同事或上司。唐代官员多在长安城内居住,永宁里是长安城内贵族官员聚居区。此诗反映了中唐时期文人士大夫在仕途与归隐之间的矛盾心理。