注释
昌师院:唐代寺院名,具体位置不详,应为司空曙游历之所
深庭:幽深的庭院
晓井:清晨的井泉
林馥:林中散发的香气
沈烟:沉沉的烟雾
经室:诵经修行的禅房
幽岩:幽深的山岩
晴岭:晴朗的山岭
壁藓:墙壁上的苔藓
苍华:青翠的花纹
生期:人生的期限
高世心:超脱世俗的高远心境
译文
幽深的庭院里芳草正浓,清晨的井泉山清水溢。
林间香气与沉沉烟雾交织,湿润的岩石气息浸入经室。
幽静的山岩鸟儿飞过更显宁静,晴朗的山岭白云归聚密集。
墙壁苔藓凝结着青翠花纹,竹荫洒满明媚的阳光。
人生犹如半宵短梦,忧愁思绪却纷繁不一。
若没有超脱世俗的高远心境,怎能在此终老一生。
赏析
本诗以细腻的笔触描绘昌师院的清晨景色,展现出一派幽静祥和的禅院风光。前八句通过'芳草浓''山泉溢''林馥乱''石润侵'等意象,从视觉、听觉、嗅觉多角度刻画寺院环境的清幽雅致。'幽岩鸟飞静,晴岭云归密'一联以动衬静,更显禅院之宁静深远。后四句由景入情,抒发人生感慨,表达对超脱尘世生活的向往。全诗语言清丽,意境深远,体现了唐代山水田园诗与禅理结合的艺术特色。
创作背景
司空曙为中唐'大历十才子'之一,此诗当作于其游历寺院期间。唐代佛教兴盛,文人雅士常游访寺院,与僧侣交流,寻求心灵慰藉。诗中'昌师院'可能为某位高僧驻锡的寺院,诗人清晨游访,被其幽静环境所感,遂作此诗表达对隐逸生活的向往和对人生哲理的思考。