《书歌妓泥金带》唐 · 韩熙载

在线阅读《书歌妓泥金带》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


韩熙载

风柳摇摇无定枝,阳台云雨梦中归。

他年蓬岛音尘断,留取尊前旧舞衣。

七言绝句人生感慨凄美含蓄咏物

注释

泥金带:用金粉装饰的衣带,唐代歌妓常用饰物

风柳摇摇:以风中柳枝比喻歌妓舞姿轻盈曼妙

阳台云雨:化用宋玉《高唐赋》楚王与巫山神女典故,指男女欢会

蓬岛:蓬莱仙岛,传说中海上仙山,喻指遥远难至之处

音尘断:音讯隔绝,联系中断

尊前:酒樽之前,指宴饮场合

译文

如风中柳枝摇曳不定的是你曼妙的身姿, 那阳台云雨的欢会只能在梦中追寻。 将来若在蓬莱仙岛音讯隔绝, 且留下这尊前相伴的旧日舞衣以寄深情。

赏析

本诗以细腻笔触抒写对歌妓的眷恋之情。前两句用'风柳摇摇'喻舞姿轻盈,'阳台云雨'典故作今昔对比,营造梦幻意境。后两句设想别后情景,'蓬岛音尘断'写空间阻隔,'留取旧舞衣'以物寄情,含蓄深沉。全诗婉约缠绵,将人生无常的感慨与红颜易逝的哀伤融为一体,体现了晚唐五代诗风由社会关怀向个人情感抒写的转变。

创作背景

此诗创作于五代南唐时期,作者韩熙载为当时著名文臣。南唐后期社会动荡,文人多寄情声色。据《南唐书》载,韩熙载'性放旷,好声妓',家中常设夜宴。此诗当为某次宴饮后题写于歌妓泥金带上的作品,反映了当时文人与歌妓交往的文化风尚,也暗含乱世中人生无常的感慨。