在线阅读《谪居山阳有感》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
此身虽在已堪惊,且向山阳载酒行。
材不材间甘晦迹,味无味处自忘情。
空堂坐觉浮云定,静院时闻好鸟鸣。
何用逃虚寻藕孔,我心平后路皆平。
谪居:古代官员被贬职后居住在某地
山阳:古地名,今河南焦作一带,历史上多有文人谪居于此
材不材间:出自《庄子·山木》'周将处乎材与不材之间',意指在有用与无用之间保持中庸
晦迹:隐藏自己的行迹,不显露才能
味无味处:体味无味之味,出自老子'为无为,事无事,味无味'的哲学思想
逃虚:逃避虚无,寻求寄托
藕孔:佛教用语,指细微的孔隙,比喻逃避现实的处所