《戏令狐相》唐 · 温庭筠

在线阅读《戏令狐相》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


温庭筠

自从元老登庸后,天下诸胡悉带铃。

七言绝句中原宫廷政治抒情文人

注释

元老:指德高望重的老臣,此处特指令狐楚。令狐楚在唐文宗时曾任宰相,故称元老。

登庸:指被皇帝选拔任用,担任重要官职。

诸胡:原指北方少数民族,此处为双关语,既指当时朝中的胡族官员,也暗指令狐楚提拔的党羽。

带铃:字面意思是佩戴铃铛,暗喻依附权贵、阿谀奉承之辈。古代高官车马系铃,此处讽刺趋炎附势之徒。

译文

自从那位元老重臣被朝廷重用之后,天下那些胡人官员全都像系上了铃铛般趋附追随。

赏析

这首七言绝句是温庭筠讽刺时政的力作。诗人以犀利的笔触揭露了晚唐官场的腐败现象。前句'自从元老登庸后'看似平淡叙述,实为讽刺铺垫;后句'天下诸胡悉带铃'运用精妙比喻,将依附权贵者比作'带铃'的犬马,形象生动。全诗仅十四字,却深刻揭露了朋党政治的丑态,体现了温庭筠作为'花间词人'之外关注现实的政治讽刺才能。

创作背景

此诗创作于晚唐时期,针对宰相令狐楚掌权后的政治局面而作。令狐楚在唐文宗时期拜相,提拔大量亲信,形成政治集团。温庭筠作为当时著名文人,对这种现象深感不满,遂作此诗进行讽刺。诗中'诸胡'既指当时朝中的少数民族官员,也暗指令狐楚的党羽,反映了晚唐宦官专权、朋党相争的政治现实。