《河传 其一》唐 · 温庭筠

在线阅读《河传 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


温庭筠

江畔,相唤。

晓妆鲜,仙景个女采莲。

请君莫向那岸边,少年,好花新满船。

红袖摇曳逐风软,垂玉腕,肠向柳丝断。

浦南归,浦北归,莫知,晚来人已稀。

书生写景含蓄婉约山水田园

注释

河传:词牌名,原为唐代教坊曲名

相唤:相互呼唤、招呼

晓妆鲜:清晨的妆容鲜艳亮丽

仙景:如仙境般的美景

好花:既指莲花,也暗喻采莲女的美丽

红袖:指采莲女的衣袖,代指女子

逐风软:随风轻柔飘动

垂玉腕:垂下洁白的手腕

肠向柳丝断:形容离别之愁肠如柳丝般纤细欲断

:水边或河流入海处

译文

江边岸上,采莲女们相互呼唤。清晨的妆容鲜艳亮丽,在这如仙境般的美景中采撷莲花。请你不要靠近那岸边,年轻的少年郎,船上已载满鲜花。 红色的衣袖随风轻柔摇曳,垂下洁白的手腕,离愁别绪如柳丝般欲断。从南浦归去,从北浦归去,不知去向何方,傍晚时分人迹已稀。

赏析

这首词以江南水乡为背景,描绘了一幅生动的采莲图景。温庭筠以细腻的笔触刻画了采莲女的娇美形象和少年郎的慕恋之情。词中'晓妆鲜'、'红袖摇曳'等意象生动传神,'肠向柳丝断'巧妙运用比喻,将离愁具象化。全词语言清新自然,意境优美,既有民歌的质朴,又具文人词的雅致,展现了晚唐词作向婉约风格发展的趋势。

创作背景

此词创作于晚唐时期,温庭筠作为花间词派的代表作家,擅长描写闺情离愁。词作反映了唐代江南水乡的生活场景,继承了南朝乐府民歌的传统,同时又融入了文人的艺术加工。温庭筠长期游历江南,对当地风土人情有深刻观察,故能写出如此生动细腻的作品。