《锦城曲》唐 · 温庭筠

在线阅读《锦城曲》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


温庭筠

蜀山攒黛留晴雪,簝笋蕨芽萦九折。

江风吹巧剪霞绡,花上千枝杜鹃血。

杜鹃飞入岩下丛,夜叫思归山月中。

巴水漾情情不尽,文君织得春机红。

怨魄未归芳草死,江头学种相思子。

树成寄与望乡人,白帝荒城五千里。

七言古诗写景凄美婉约山峰

注释

锦城:成都别称,因织锦业发达得名

攒黛:形容青山聚集如眉黛

晴雪:晴日山巅的积雪

簝笋:竹笋的一种

九折:指山路曲折险峻

霞绡:如彩霞般的丝绸

杜鹃血:杜鹃啼血典故,喻哀伤

文君:卓文君,汉代才女,此处代指织女

怨魄:指杜鹃鸟,传说为古蜀王杜宇魂魄所化

相思子:红豆的别称

白帝城:位于重庆奉节,长江三峡起点

译文

蜀山青翠如黛残留着晴日积雪,竹笋蕨芽生长在九曲回肠的山路旁。江风如巧手剪裁霞光般的丝绸,山花上绽放着杜鹃啼血般的红色。杜鹃鸟飞入岩下丛林,月夜中啼叫着'不如归去'。巴水荡漾着无尽的情思,如同文君织出的春机红锦。含怨的魂魄未归而芳草已枯,在江边学着种下相思的红豆。待树木长成寄给望乡的游子,从白帝荒城到故乡相隔五千里遥。

赏析

本诗以锦城为背景,融合蜀地山水与爱情传说,营造出凄美迷离的意境。诗人巧妙运用'杜鹃血''相思子'等意象,将自然景观与人文情感紧密结合。全诗语言绮丽,对仗工整,通过'攒黛''剪霞'等精妙比喻,展现温庭筠特有的婉约词风。结尾'白帝荒城五千里'以空间距离强化思归之情,余韵悠长。

创作背景

此诗创作于晚唐时期,温庭筠游历蜀地时所作。当时唐朝国力衰微,社会动荡,诗人借蜀地风光抒发羁旅愁思。诗中融入巴蜀地区的杜鹃啼血、卓文君等典故,反映了唐代文人对蜀地文化的向往与想象。