注释
斗鸡台:古代斗鸡娱乐的场所,多指富贵游乐之地
班骓:毛色青白相间的马匹
坱霭:云雾弥漫的样子
韶容:美好的春光
澹愁:淡淡的愁绪
青筐:养蚕用的竹筐
白蘋:水中浮草,开白花
差差:参差不齐的样子
王孙:贵族子弟,此处指游子
烧船破栈:毁坏船只栈道,喻断绝归路
译文
斗鸡台下东西走向的道路,柳枝覆盖着青白相间的马匹,蝴蝶在草丛间萦绕。
朦胧的春色锁着淡淡的愁绪,竹筐里的桑叶已尽,春蚕应该快要老了。
绿色小洲上白蘋散发着幽香,细小的波浪吹起鱼鳞般的涟漪。
远行的游子骑马已有归意,林间的光影在空中如细尘飘浮。
怎样才能让人生各自相守,烧毁船只破坏栈道不再奔波。
人世间本不应该有离别,路旁更应该种满千株垂柳。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘东郊春景,通过斗鸡台、柳树、蝴蝶、春蚕等意象,构建出富贵与田园交织的意境。前六句写景,后六句抒情,情景交融。'坱霭韶容锁澹愁'一句,将春光的朦胧与愁绪的淡远巧妙结合,体现了温庭筠婉约深曲的艺术特色。结尾'烧船破栈休驰走'的强烈愿望与'路傍更长千株柳'的柔美意象形成对比,深化了反对离别的主题。
创作背景
此诗创作于晚唐时期,温庭筠仕途坎坷,长期漂泊。诗中反映了唐代士人游宦生活的艰辛和对安定生活的向往。东郊可能指长安东郊,是唐代贵族游乐之地,诗人借此抒发对人生离别的感慨。