《宿松门寺》唐 · 温庭筠

在线阅读《宿松门寺》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


温庭筠

白石青崖世界分,卷帘孤坐对氛氲。

林间禅室春深雪,潭上龙堂夜半云。

落月苍凉登阁在,晓钟摇荡隔江闻。

西山旧是经行地,愿漱寒瓶逐领军。

七言律诗写景古迹含蓄夜色

注释

松门寺:唐代著名寺院,位于今江西境内

氛氲:云雾弥漫的样子

龙堂:指寺院中的龙王殿

经行地:曾经游历过的地方

寒瓶:指僧人用的净瓶

领军:指高僧或寺院住持

译文

白石青崖将尘世与佛门分隔开来,卷起帘幕独自静坐面对弥漫的云雾。 树林间的禅房在春深时节仍有积雪,潭水上的龙王殿在夜半时分云雾缭绕。 凄凉的落月下登临楼阁依然存在,清晨的钟声随风飘荡隔着江水传来。 西山这片地方是我曾经游历过的旧地,愿能捧着净瓶追随高僧修行。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘了松门寺的幽静景致,通过'白石青崖''春深雪''夜半云'等意象营造出空灵超脱的意境。诗人运用对比手法,将自然景观与禅院生活巧妙结合,'卷帘孤坐'展现出修行者的孤寂心境。尾联'愿漱寒瓶逐领军'表达了向往佛门清净生活的意愿。全诗语言凝练,意境深远,体现了晚唐诗歌注重意境营造的艺术特色。

创作背景

此诗作于温庭筠晚年游历江西期间。诗人一生仕途坎坷,多次应试不第,晚年对佛教产生浓厚兴趣,游历各地寺院。松门寺为唐代江南著名禅寺,温庭筠在此借宿时有感而发,创作此诗表达对佛门清净生活的向往。