《哭王元裕》唐 · 温庭筠

在线阅读《哭王元裕》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


温庭筠

闻说萧郎逐逝川,伯牙因此绝清弦。

柳边犹忆青骢影,坟上俄生碧草烟。

箧里诗书疑谢后,梦中风貌似潘前。

他时若到相寻处,碧树红楼自宛然。

七言律诗中原人生感慨凄美友人

注释

萧郎:原指梁武帝萧衍,后泛指女子所恋男子,此处指王元裕

逝川:比喻流逝的光阴,语出《论语》"逝者如斯夫"

伯牙:春秋时著名琴师,知音钟子期死后破琴绝弦,终身不复鼓琴

青骢:毛色青白相间的骏马,代指王元裕生前英姿

碧草烟:坟上新长出的青草如烟如雾,暗示新坟

:箱子,书箱

:指谢灵运,南朝宋著名诗人

:指潘岳,西晋美男子,此处形容王元裕生前风采

译文

听说你如萧郎般随流水逝去,我像伯牙失去知音从此断弦。 柳树下还清晰记得你骑马的身影,坟头上却已生出如烟的青草。 翻看书箱里的诗稿疑是谢灵运之后,梦中你的容貌仍如潘安般俊美。 他日若到我们曾经相聚的地方,只见碧树红楼依然如故人已不在。

赏析

这首诗是温庭筠为悼念友人王元裕所作,情感真挚深沉。首联用萧郎逝水、伯牙绝弦两个典故,既点明友人离世,又暗喻知音难觅的悲痛。颔联通过'柳边青骢'与'坟上碧草'的今昔对比,形成强烈时空反差。颈联以谢灵运的诗才、潘安的容貌赞美逝者,'疑谢后''似潘前'的虚词运用更显恍惚追忆之情。尾联以景结情,'碧树红楼'依旧而物是人非,余韵悠长。全诗用典贴切,对仗工整,将悼亡之痛与人生感慨融为一体。

创作背景

此诗创作于晚唐时期,是温庭筠为悼念友人王元裕而作。温庭筠一生仕途坎坷,与当时许多文人交往密切。王元裕应为温庭筠的知交好友,其具体生平已不可考。晚唐社会动荡,文人多有人生无常的感慨,这首悼亡诗也反映了当时知识分子对生命易逝的深切体验。