《杏花》唐 · 温庭筠

在线阅读《杏花》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


温庭筠

红花初绽雪花繁,重叠高低满小园。

正见盛时犹怅望,岂堪开处已缤翻。

情为世累诗千首,醉是吾乡酒一樽。

杳杳艳歌春日午,出墙何处隔朱门。

七言律诗中原人生感慨凄美含蓄

注释

红花初绽:指杏花初开时呈现红色

雪花繁:杏花盛开后逐渐变白,如雪花般繁密

缤翻:花瓣纷飞飘落的样子

世累:世俗的牵累

杳杳:深远幽暗的样子

艳歌:指春日的鸟鸣或游春的歌声

朱门:红漆大门,指富贵人家

译文

杏花初绽时红艳动人,盛开后如雪花般繁密洁白,高低错落开满了小园。 正当繁盛时节却已心生惆怅,怎堪花儿刚开放就已开始纷飞飘落。 世俗牵累让我写下诗篇千首,只有醉乡才是我心灵的归宿。 春日午间远处传来幽幽歌声,不知那出墙的杏花究竟隔着谁家的朱门。

赏析

本诗以杏花为意象,通过花开花落的过程抒发了人生感慨。前两联写景细腻,'红花初绽雪花繁'巧妙捕捉杏花由红转白的特性,'重叠高低'展现花团锦簇之态。后两联转入抒情,'盛时怅望'暗含对美好事物易逝的伤感,'情为世累'道出文人仕途困顿的无奈。尾联'出墙何处隔朱门'既写实景,又暗喻才士不遇的境况,意境深远,余韵悠长。全诗情景交融,语言凝练,体现了晚唐诗歌婉约深沉的风格特色。

创作背景

此诗为晚唐诗人温庭筠所作。温庭筠才思敏捷却屡试不第,仕途坎坷,长期游历四方。诗中借杏花的开放与飘零,抒发了怀才不遇的苦闷和对世俗羁绊的厌倦,反映了晚唐文人普遍存在的失落情绪和隐逸思想。