《瑶瑟怨》唐 · 温庭筠

在线阅读《瑶瑟怨》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


温庭筠

冰簟银床梦不成,碧天如水夜云轻。

雁声远过潇湘去,十二楼中月自明。

七言绝句写景凄美含蓄夜色

注释

瑶瑟:用玉装饰的瑟。瑟是古代一种弹拨乐器

冰簟:凉席。簟,竹席

银床:华丽的床

潇湘:潇水和湘江,泛指湖南一带

十二楼:原指神仙居所,这里指华美的楼阁

译文

冰凉的竹席,银饰的床榻,难以入眠好梦难成;碧蓝的天空如水般澄澈,夜云轻轻飘荡。 雁鸣声渐渐远去,飞向潇湘之地;只有十二楼中的月光,依旧静静地照耀着。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘深闺女子的孤寂情怀。首句'梦不成'点出主人公的失眠状态,'冰簟银床'的华美与环境清冷形成对比。'碧天如水夜云轻'以空灵之景写空虚之心,意境开阔而情感深沉。第三句雁声远去,暗含音书难寄的惆怅。末句'月自明'以景结情,月光无情而人有恨,含蓄隽永。全诗不着一个'怨'字,却通过意象的精心组合,将女子的幽怨之情表达得淋漓尽致。

创作背景

此诗为晚唐诗人温庭筠所作。温庭筠诗词兼工,是花间词派的重要作家。这首诗创作具体时间不详,但体现了温庭筠婉约细腻的诗风。唐代闺怨诗盛行,此诗继承了这一传统,通过精致的意象和含蓄的表达,展现了深闺女子的内心世界。