《春日雨》唐 · 温庭筠

在线阅读《春日雨》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


温庭筠

细雨濛濛入绛纱,湖亭寒食孟珠家。

南朝漫自称流品,宫体何曾为杏花。

七言绝句含蓄咏史怀古咏物寒食

注释

绛纱:红色的纱帐,代指华丽的居所

寒食:寒食节,清明节前一二日,禁火冷食

孟珠:南朝著名歌妓,此处借指歌舞场所

南朝:指宋、齐、梁、陈四个朝代

流品:等级品第,指南朝士族门第制度

宫体:南朝宫廷盛行的艳情诗体

杏花:象征自然清新的审美趣味

译文

细雨迷蒙飘入红色的纱帐,寒食时节的湖亭正是孟珠般的歌妓之家。 南朝士族空自标榜门第品级,宫体诗何曾真正欣赏过杏花的自然之美。

赏析

这首诗以春日细雨为背景,通过对比南朝宫体诗的浮华与自然景物的清新,表达了作者对虚伪文风的批判。前两句描绘春雨中的奢华场景,'绛纱''湖亭''孟珠家'等意象营造出绮丽氛围;后两句笔锋陡转,以'漫自''何曾'等词语犀利指出南朝文坛的虚浮。全诗语言凝练,意境深远,在婉约中见批判锋芒,体现了温庭筠诗歌含蓄深沉的艺术特色。

创作背景

此诗创作于晚唐时期,当时诗坛盛行绮艳文风,温庭筠作为花间派代表词人,却在此诗中表现出对南朝宫体诗浮华风气的反思。诗中借古讽今,通过对南朝文风的批判,暗指当时诗坛类似的不良倾向。温庭筠一生仕途坎坷,对官场和文坛的虚伪风气有深刻认识,此诗正是其文学观念的体现。