《得子侄书》唐 · 喻凫

在线阅读《得子侄书》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


喻凫

远书来阮巷,阙下见江东。

不得经史力,枉抛耕稼功。

雁天霞脚雨,渔夜苇条风。

无复琴杯兴,开怀向尔同。

书生五言律诗人生感慨关中凄美

注释

阮巷:指贫寒士人聚居之地,典出《晋书·阮籍传》

阙下:宫阙之下,指京城

江东:长江下游南岸地区,此处指故乡

经史力:研读经史的功力

耕稼功:农耕劳作的成果

雁天:大雁南飞的秋日天空

霞脚雨:晚霞映照下的细雨

苇条风:吹拂芦苇的秋风

译文

远方来信从贫寒巷陌寄来,在京城仿佛看见了江东故乡。 苦读经史未能获得功名之力,白白荒废了农耕劳作的时光。 秋日天空大雁飞过霞光细雨,渔家夜晚芦苇随风轻轻摇荡。 早已失去弹琴饮酒的雅兴,唯有展读来信才得开怀欢畅。

赏析

这首诗以收到子侄来信为切入点,抒发了诗人科举失意、仕途坎坷的苦闷。前两联直抒胸臆,表达了对寒窗苦读却功名无成的感慨;后两联借景抒情,通过'雁天霞脚雨,渔夜苇条风'的细腻描写,营造出萧瑟凄清的意境。尾联'无复琴杯兴,开怀向尔同',在抑郁中透出一丝温情,展现了亲情慰藉的力量。全诗语言质朴自然,情感真挚深沉,体现了晚唐诗人对个人命运的深刻思考。

创作背景

杜荀鹤为晚唐著名诗人,屡试不第,46岁才中进士。此诗应作于其长期困居长安、科举失意期间。诗中反映了晚唐士人在科举制度下的生存困境,以及寒门文人既无法通过科举入仕又不愿归隐田园的矛盾心态。