《句》唐 · 喻凫

在线阅读《句》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


喻凫

虹横布水台南雨,雁返炉峰顶北霞。

闲卧东风灯渐晓,溪南花气雨中来。

一别山阴诗酒客,水风花片梦兰亭。

七言古诗人生感慨写景友情酬赠叙事

注释

虹横:彩虹横跨

布水台:瀑布水潭边的台地

炉峰:香炉峰,常见山名,庐山有香炉峰

山阴:今浙江绍兴,古称山阴

兰亭:王羲之《兰亭集序》创作地,位于山阴

诗酒客:指文人雅士

译文

彩虹横跨在布水台上方,台南正下着雨,大雁飞回香炉峰顶,峰北映照着晚霞。闲适地卧在东风中,灯火渐渐迎来黎明,溪南的花香随着细雨飘来。自从与山阴的那些诗酒友人分别后,水边的清风和飘落的花瓣,让我在梦中又回到了兰亭。

赏析

这首七言古诗以细腻的笔触描绘了江南山水美景,通过'虹横''雁返''花气'等意象构建出空灵悠远的意境。诗中巧妙运用对仗手法,如'台南雨'与'顶北霞'的空间对应,'灯渐晓'与'雨中来'的时间流转。尾联'一别山阴诗酒客,水风花片梦兰亭'化用王羲之兰亭雅集的典故,表达了对往昔文人雅集的追忆和怀念,展现了含蓄婉约的艺术风格。

创作背景

此诗为古代佚名诗人的联句作品,可能创作于唐代或宋代。诗中提到的山阴、兰亭等地点暗示与绍兴地区的文人雅集传统相关,可能是在追忆类似王羲之兰亭修禊的文人聚会。作品体现了古代文人对山水自然的审美和对高雅文化交流的向往。