《送武瑴之邠宁》唐 · 喻凫

在线阅读《送武瑴之邠宁》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


喻凫

戍路少人踪,边烟澹复浓。

诗宁写别恨,酒不上离容。

燕拂沙河柳,鸦高石窟钟。

悠然一暌阻,山叠虏云重。

五言律诗关中写景含蓄塞北

注释

武瑴:人名,作者友人,生平不详

邠宁:唐代方镇名,治所在邠州(今陕西彬县),为边防重镇

戍路:边防道路

边烟:边塞的烽烟或雾气

澹复浓:时而淡薄时而浓重

离容:离别时的愁容

沙河:疑指邠州附近的河流

石窟钟:山寺的钟声

暌阻:分离阻隔

虏云:指北方少数民族地区的云,象征边塞险峻

译文

边防道路上行人稀少,边塞的烟霭时淡时浓。 诗句怎能写尽离别之恨,美酒也消不去离别的愁容。 燕子轻拂沙河边的柳枝,乌鸦高飞掠过石窟寺的钟楼。 从此悠然相隔千里阻隔,但见群山叠嶂虏云重重。

赏析

这首送别诗以边塞风光为背景,通过'戍路'、'边烟'、'虏云'等意象营造苍茫意境。颔联'诗宁写别恨,酒不上离容'以否定句式强化离愁之深,尾联'山叠虏云重'以景结情,将友情与边关安危融为一体。全诗对仗工整,情感沉郁,在个人离愁中寄托家国情怀,体现了晚唐边塞诗的特有风貌。

创作背景

此诗作于晚唐时期,当时西北边患不断,邠宁作为边防要地常有文人赴任。喻坦之作为晚唐诗人,与张乔、许棠等合称'咸通十哲',其诗多描写旅况离情。这首诗反映了晚唐士人赴边任职的历史背景,以及文人间的深厚情谊。