《长安怀古》唐 · 储嗣宗

在线阅读《长安怀古》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


储嗣宗

祸稔萧墙终不知,生人力屈尽边陲。

赤龙已赴东方暗,黄犬徒怀上蔡悲。

面缺崩城山寂寂,土埋冤骨草离离。

秋风解怨扶苏死,露泣烟愁红树枝。

七言律诗中原关中凄美古迹

注释

祸稔萧墙:祸患在内部酝酿成熟。稔,成熟;萧墙,古代宫室内的矮墙,比喻内部

生人力屈:民力耗尽。生人,即生民,百姓;力屈,力量竭尽

赤龙:比喻帝王或王朝气运。赤为火德,象征汉朝

黄犬上蔡悲:用秦相李斯典故。李斯临刑前对儿子说想再牵黄犬出上蔡东门逐兔而不可得

面缺崩城:指城墙倒塌残缺。面,墙面;崩城,城墙崩塌

扶苏:秦始皇长子,被赵高、李斯矫诏逼死

离离:草木茂盛的样子

露泣烟愁:露水如泣,烟雾含愁,拟人化描写

译文

朝廷内部的祸患酝酿已久却始终未能察觉,百姓的力量在边疆征战中消耗殆尽。 王朝的气运已如赤龙般消逝在东方,只空留李斯怀念上蔡的悲叹。 残缺的城墙崩塌在寂静的山野,泥土掩埋着冤屈的白骨,荒草萋萋生长。 秋风似乎理解公子扶苏冤死的怨恨,露水哭泣烟雾含愁,染红了枝头的树叶。

赏析

这首怀古诗以深沉的历史洞察力,通过一系列典型意象展现了王朝兴衰的悲剧。诗中运用'萧墙之祸'与'边陲力屈'的对比,揭示内忧外患的交织;'赤龙东暗'与'黄犬悲怀'的典故,暗喻权力更迭与功臣末路。后两联以崩城寂山、冤骨离草的荒凉景象,营造出苍茫的历史悲凉感。尾联'秋风解怨'的拟人手法,将自然景物情感化,使扶苏之冤与历史沧桑融为一体。全诗语言凝练,意境深远,在时空交错中完成对历史兴亡的深刻反思。

创作背景

这首诗创作年代不详,从内容和风格判断应属唐代怀古诗作。作者借古讽今,通过秦朝灭亡的历史教训,反思王朝兴衰的规律。诗中融合了秦末重大历史事件:李斯被害、扶苏冤死、秦朝暴政等,以长安这一多次成为都城的古城为背景,寄托了对历史循环和民生疾苦的深切关怀。