注释
清溪:清澈的溪流,指王昌龄隐居处的溪水
深不测:深不可测,形容溪水幽深
隐处:隐居之处
孤云:孤独的云彩,象征隐士的高洁
松际:松树林间
微月:新月,初升的月亮
清光:清冷的月光
茅亭:茅草搭建的亭子
宿花影:花影停留,形容夜晚花影静止
药院:种植草药的院子
滋苔纹:生长着苔藓的纹路
谢时:辞别时俗,指隐居
西山:指隐居地的西山
鸾鹤群:与鸾凤仙鹤为群,指隐居修仙
译文
清澈的溪水深不可测,隐居之处只见孤独的云彩。
松林间露出初升的月亮,清冷的月光仿佛专为你而洒落。
茅草亭中停留着花的影子,种满草药的院子滋生着苔藓纹路。
我也要辞别这纷扰的尘世,到西山中与鸾凤仙鹤为伴。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘王昌龄隐居处的清幽景致,通过'清溪''孤云''微月''花影''苔纹'等意象,营造出超脱尘世的意境。前六句写景,后两句抒情,情景交融,含蓄深沉。诗人用'犹为君'三字,将无情的月光人格化,表达对友人的深切怀念。尾联'余亦谢时去'既是对友人隐居生活的向往,也是自己归隐之志的流露。全诗语言清新自然,意境深远,体现了盛唐山水田园诗派的艺术特色。
创作背景
此诗作于常建拜访好友王昌龄隐居处时。王昌龄是盛唐著名诗人,曾隐居石门山(今安徽含山)。常建与王昌龄同科进士及第,友情深厚。安史之乱前后,士人多有意归隐,此诗反映了当时文人向往隐逸生活的普遍心态。作品通过夜宿友人旧居的所见所感,表达了对隐逸生活的向往和对友人的思念。