《落第长安》唐 · 常建

在线阅读《落第长安》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


常建

家园好在尚留秦,耻作明时失路人。

恐逢故里莺花笑,且向长安度一春。

七言绝句书生人生感慨关中凄美

注释

落第:科举考试不中

家园:故乡

好在:依旧,依然

:指长安一带,古属秦地

明时:政治清明的时代

失路人:科举落榜之人

故里:故乡

莺花:莺啼花开,指故乡春景

长安:唐代都城,今西安

译文

故乡依旧在秦地留存, 羞于在清明时代成为落第之人。 害怕面对故乡莺啼花开的嘲笑, 姑且在长安城中度过这个春天。

赏析

这首诗以落第士子的复杂心理为切入点,展现了科举制度下文人的尴尬处境。前两句直抒胸臆,表达了对落第的羞愧之情;后两句通过拟人手法,将'莺花笑'赋予人的情感,生动表现了诗人害怕面对故乡景物的微妙心理。全诗语言简练,情感真挚,既有对功名的渴望,又透露出文人特有的自尊与敏感,展现了唐代科举文化背景下士人的典型心态。

创作背景

此诗创作于盛唐时期,作者常建参加科举考试落第后所作。唐代科举制度盛行,'进士及第'是文人重要的晋身之阶,落第对士子而言不仅是仕途挫折,更是巨大的心理打击。常建后来在开元十五年(727年)中进士,但与仕途无缘,长期漫游山水,这首诗反映了他早年在长安求仕时的真实心境。