《幽兰》唐 · 崔涂

在线阅读《幽兰》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


崔涂

幽植众宁知,芬芳只暗持。

自无君子佩,未是国香衰。

白露沾长草,春风到每迟。

不如当路草,芬馥欲何为。

五言律诗人生感慨含蓄咏物咏物抒怀

注释

幽植:幽静地生长,指兰花生长在僻静之处

众宁知:众人岂能知晓

暗持:暗自保持芬芳

君子佩:古代君子佩兰以示高洁,《楚辞》有'纫秋兰以为佩'之句

国香:指兰花,古人认为兰有'国香'之称

白露:秋天的露水

长草:茂盛的杂草

每迟:总是来得晚

当路草:生长在路边的野草

芬馥:芬芳馥郁

译文

幽静生长的兰花众人岂能知晓,它的芬芳只能暗自保持。虽然没有君子佩戴,但并不是兰花的香气衰减。白露沾湿了茂盛的杂草,春风却总是迟迟才吹到幽兰。还不如那些生长在路边的野草,纵然芬芳馥郁又有什么用处呢?

赏析

这首诗以幽兰自喻,通过对比手法展现了高洁之士不遇于时的悲哀。前两联写幽兰虽处幽僻却保持芬芳,暗喻君子虽不遇但仍坚守节操。后两联通过'白露沾长草'与'春风到每迟'的对比,暗示小人得志而贤才遭冷遇的社会现实。尾联'不如当路草'的感慨,深刻揭示了怀才不遇的无奈与悲愤。全诗语言凝练,意境深远,托物言志,寄寓了诗人对现实社会人才埋没现象的深刻批判。

创作背景

崔涂是晚唐诗人,僖宗光启四年进士。晚唐时期社会动荡,政治腐败,许多有识之士怀才不遇。这首诗借咏幽兰抒发了诗人对自身境遇的感慨,反映了晚唐时期知识分子普遍存在的怀才不遇、壮志难酬的苦闷心情。